Hora en Corea:

Y la hora a la que se encuentran en nuestro rincón favorito es...

Contáctame en:

Si quieres ponerte en contacto conmigo puedes hacerlo. Escríbeme a:
hallyucorea@hotmail.com

Regreso cargado de Problemas

lunes, 20 de febrero de 2012

¡He vuelto! Hace poquito que terminé los examenes, de los resultados mejor ni hablar, y aquí vuelvo de nuevo con las traducciones.

Sé que habeís esperado impacientemente y que muchos ya pensaban que quedarían inconclusos. En cuanto a eso, no debéis preocuparos porque terminarlos los terminaré, salvo causas de fuerza mayor o que algunas personas se empeñen en acreditarse el mérito del trabajo de otros.

En estas semanas que he estado "ausente" han pasado varias cosas. Por un lado el cierre de Megaupload que por suerte al tenerlo todo también por Mediafire no ha afectado al blog.

Por otro lado, han vuelto los problemas con Galiacindy que se empeña en tomar mis subtítulos, quitarles mis créditos y ponerles los suyos. Me planteé no seguir con el drama pero ya que sólo tomaron unos capítulos y pensando, demasiado comprensivamente, que quizás fue debido a que perdieron sus traducciones con lo de Megaupload he decidido ser tolerante. A pesar de que cuando me puse en contacto con ellos para que los retiraran me tacharon de loca. Nada educado de su parte, por cierto.

No creo que sea la administradora del sitio la que los tome, si encima de tomarlos me toma por loca cuando se los reclamo sería demasiado. La persona que entra en el blog para tomarlos espero que además de robarlos se tome el tiempo de leer esto. Aviso de que si decide continuar con ello dejaré de traducir, pues puedo perfectamente ver los dramas en inglés, aunque prefiero hacerlo en español.

Soy una persona que toma decisiones rápidamente y raramente vuelvo sobre mis pasos. Así que no me obliguéis a tomar una decisión drástica porque todos saldremos perjudicados. Yo dejaré de hacer algo que, por el momento, me gusta y los demás tendréis un sitio menos donde encontrar dramas traducidos al español. Con estás prácticas todos perdemos.

Seas quién seas. DETENTE.

Espero no tener que volver a repetirlo porque como me canse directamente pararé toda actividad del blog. Y no voy a entrar a discutir acerca de que así se llega a más personas porque se puede perfectamente difundir el drama poniendo un enlace al fansub que lo traduce y que las personas lo descarguen de allí. Que es exactamente lo que yo hago.

Una vez dicho esto, y dejando la seriedad a un lado, espero que disfrutéis del nuevo episodio de Hooray for Love y muchas gracias a todos por vuestro apoyo. Que igual que hay personas que hacen que se me quiten las ganas de seguir traduciendo también están aquell@s que me las devuelven.

5 comentarios:

mjose dijo...

Anamar como te comprendo.
¿por un casual has mirado los subtitulos que cuelgan en esa web? Son todos un asco, hechos con un traductor automatico. Los pocos que son entendibles, y a los que les ponen "corregidos", es por que los "cogen" de otras paginas y se atribuyen el merito. Los demás que no estan corregidos, como digo son de un traductor automatico y una porqueria.
Ese es su "modo operandi" de trabajar, y muchos han tenido problemas con ellos. Asi que no te hagas mala sangre y piensa en nosotras tus seguidoras. Al menos termina esta serie..... aunque lleva más de 50 capitulos.
Muchas gracias por el nuevo subtitulo, y lamento que no hayas salido contenta de los examenes. Espero que la proxima convocatoria mejores tus resultados.
Un beso.

Ana María R. dijo...

Cada fansub tiene su forma de trabajar. Como persona que soy puedo tener una opinión formada de cada uno de ellos, unos me gustan más y otros menos. Sin embargo, ahora mismo hablo como administradora de este blog y no es mi intención, ni mucho menos, iniciar una discusión ni menospreciar el trabajo de nadie. Cada uno lo hace como buenamente puede o quiere.

Pero evidentemente, el que tomen mi trabajo para hacerlo pasar como suyo es algo que me indigna y que no pienso dejar pasar. Si bien está vez lo he hecho, con carácter excepcionalísimo, porque sólo han sido un par de capis y porque no tenía tiempo para preocuparme de ello. Si se vuelve a repetir tomare medidas. Y es que no sólo ha sido una vez sino que ya vamos por la tercera.

Muchas gracias por tu apoyo Mjose por personas como tú es que este "trabajo" merece la pena.

Anónimo dijo...

Lo que menos creo, es en la inocencia de la gente de Galiacindy, no es la primera vez que lo hacen, y no me refiero a tu fansub, sino a otros, esto de quitarle creditos y publicarlos como suyos los subtitulos. Incluso lo hacen desde antes que sucediera el cierre de Megaupload. Pero bueno. Ojala se detengan de una buena vez y respeten tu trabajo.

¡Muchas gracias por seguir!

romantica dijo...

Please! no dejes de trabajar en esta serie eres la unica que la esta sacando.
Mi ingles es pasable pero no para ver una serie (No tengo velocidad lectora)
No podrias encontrar si eso otra forma de pasarnos los subt.
Por favor.

Ana María R. dijo...

Con Galiacindy tuce dos problemas anteriores a este. Me costó que me hicieran caso -me tacharon de loca esa vez también- pero una vez conseguido los retiraron. Volvieron a subirlos días después pero Galia me aseguró que había sido una colaboradora suya y sin su conocimiento. Esta vez, ya que sólo han subido unos pocos, lo dejaré pasar, aunque sobra decir que estaré pendiente para ver si continúan tomando mis subtítulos.

De momento, y salvo que vuelvan a cometerse incidentes de este tipo, la actividad en el blog continuará como siempre. Esta entrada fue para concienciar a las personas y para avisar a aquella que se dedica a robar mis subtítulos para que la próxima vez se lo piense dos veces.

Si estas prácticas continúan repitiéndose no voy a seguir con el blog, pues trabajar para que otros se lleven el mérito no es algo que tenga pensado hacer.